3 това, което сме видели и чули, него възвестяваме и на вас, за да имате и вие общение с нас; а пък нашето общение е с Отца и Неговия Син Исус Христос.
3 Zvěstujeme vám, co jsme viděli a slyšeli, abyste i vy měli spolu s námi podíl na společenství, které máme s Otcem a s jeho Synem Ježíšem Kristem.
3 това, което сме видели и чули, него възвестяваме и на вас, за да имате и вие общение с нас; а пък нашето общение е с Отца и с Неговия Син Исус Христос.
3 Což jsme viděli a slyšeli, to vám zvěstujeme, abyste i vy s námi obecenství měli, a obecenství naše aby bylo s Otcem i s Synem jeho Jezukristem.
Очаква се вие да ги пазите от нас а те пазят нас от вас.
Máte chránit je... před námi a oni chrání nás před vámi.
Тези мъже не са като нас... а странни зверове с тела, които светят като слънцето... и оръжия, които изригват огън и гръм.
To nejsou muži jako my... ale divné bestie s těly, které září jako slunce... a zbraně, které chrlí oheň a bouří.
Има 1 година между нас, а 3 между вас.
Mezi náma je jeden rok. Mezi váma tři.
Той няма да е край за нас, а за него.
Nebude to náš konec, ale jeho.
Не, ти няма да идваш с нас, а тя остава у нас.
Tak moment. S námi a s Prohlášením nepojedete.
Днес ще обесите нас, а утре ще бъдете вие.
Dnes nás pověsíte -a zítra to budete vy.
Първо се погрижи за нас, а после - за чичо си.
Mohla bys opečovat nás, než se vrátíš ke strýčkovi.
Снощи заведох онова момиче у нас, а сутринта пообиколихме в кръг няколко пъти и я пратих да си ходи.
Ta holka ze včerejška - vzal jsem ji k sobě, pak jsem ji ráno párkrát provedl kolem a poslal na procházku.
Тоя само си играе с нас, а Лагуерта е прекалено тъпа да го види.
Ten chlap si s náma jen hraje a LaGuertaová je moc blbá na to, aby to viděla.
Обсъждате ни нас, а вижте братята ни... носят различни дрехи и прически.
Nás kritizujete, zatímco se podívejte na naše bratry, nosí spoustu různého oblečení a účesů.
Хайде сега да мислим за нас, а?
Nemůžeme se teď radši starat o nás?
Хрумна ми, че не пазят спомените си като нас, а ги сортират по категории.
Přišel jsem na to, že neuchovávají vzpomínky stejným způsobem jako my. Uchovávají je v kategoriích.
Ти направи много за нас, а ние много за теб... но няма да можем да продължим, ако ни напуснеш.
Vykonala jsi toho pro nás hodně. My udělali hodně pro tebe. Je toho tolik, co bychom už pro tebe dělat nemohli, kdybys od nás odešla.
Да си остане между нас, а?
Mohlo by to zůstat mezi náma?
Ако Светият дух говори чрез нас, а ние назовем човека на висок глас...
Když z nás promlouvá Duch Svatý, a provoláme jeho jméno...
И когато пишете за нас, а вие ще пишете за нас, ще ви помоля само за едно.
A kdybyste psal o nás, a vy o nás psát budete, můžu mít jedno přání?
Разбираш ли, с теб светът ще чуе какво се е случило с нас, а после ще видим може пък да стане световна сензация.
V tvým případě svět jen poslouchal, co se stalo. V našem případě to uvidí. Bude to celosvětová senzace.
Оставете топката на нас а за детайлите по-късно.
Pojďme vyprášit těm sráčům kožich a detaily probereme později.
Не си го направил за нас, а за себе си.
Jaku nesnaž se předstírat, že jsi to neudělal jen kvůli sobě.
Клаус мъчи всеки един от нас, а ти сляпо му се доверяваш.
Klaus terorizoval úplně každého z nás a ty jsi mu slepě věrný?
Той пикае на нас, а ти питаш дали да му кажем.
Ten chlap na nás chčije a ty se ptáš, jestli bychom mu to měli říct.
Смятай се за късметлия, Сол, че Хигинс се обади на нас, а не на президента или на съветника му по национална сигурност.
Považujte se za šťastného, Saule, že Higgins zavolal nám a ne prezidentovi nebo jeho poradci pro národní bezpečnost.
Сякаш времето е пред нас, а ние можем да погледнем оттук и да изкрещим: "Мамка му, да!"
Jako by celý svět ležel před námi, "takže můžeme zařvat: Naserte si!"
Грижи се за нас, а ние му се подчиняваме.
Všichni žijeme v jeho péči a poručenství.
Ще е ново начало за нас, а за мен ще е истински стимул.
Byl by to pro nás oba nový začátek. A já bych měla opravdový důvod tady být.
Дори за нас, а сме правили много.
A my zaplnili velkými kroky trh.
Той избра всеки един от нас... а това е огромна чест.
Vybral si nás, každého z nás, a to je velká pocta.
Влизат в океана, рискувайки животите си за нас, а ти им вдигаш таксите, без да ме питаш?
Vyplouvají na ten zatracený oceán riskovat kvůli nám životy a ty jim zvedáš poplatky, aniž by ses mě zeptal?
Не са забавни за нас, а за теб.
Nejde tady o nás, ale jen o tobě.
Не заради нас, а заради бъдещето трябва да победим.
Nejsme to my, nýbrž budoucnost, komu musíme připsat slávu.
Заблуди нас, а сега и себе си.
Obelhalas nás a teď lžeš sama sobě? - Ticho!
Трябва да гледаме битките пред нас, а не в миналото.
Ty musíš vybojovat bitvu, kterou máš před sebou, ne za sebou.
Нападнаха ни пирати и заклаха някои от нас, а други продадоха.
Přepadli nás piráti, některé pobili a ostatní si nechali na prodej.
Правила за поверителност Въведение Поверителността на посетителите на сайта ни е много важна за нас, а ние сме ангажирани за опазването му.
Naší povinností je chránit soukromí návštěvníků našich webových stránek; tyto zásady určují způsob, jakým budeme zacházet s vašimi osobními údaji.
Всички тези са превъзходни проекти, но те всъщност пропускат основен момент, който не се отнася за листата над нас, а за системите под нас.
Jistě jsou to dobré projekty, ale něco základního jim po pravdě ušlo, totiž není to o těch listech nahoře, je to o systémech vespod.
Защото, щом започнем да разглеждаме заедно нещата, можем да определим какво всъщност означава успехът за нас, а без различните части на компаса това не е възможно.
Když si totiž začneme skládat tyto věci dohromady, můžeme si pak definovat, co pro nás vlastně úspěch znamená. A bez těchto důležitých částí kompasu je to nemožné.
Сигурна съм, че би отговорила, както повечето от нас, а именно - "Не. Не виждате ли колко съм заета?"
Jsem si jistá, že by řekla to, co by řekla většina z nás, a to: "Ne... copak nevidíte, kolik mám práce?"
Тя отвърна, "Ами, за нас." А аз, "Окей.
A ona, „No, nám.“ A já, „Dobře.
И като стигна, ето, военачалниците седяха заедно; и рече: Имам дума към тебе, о военачалниче. И Ииуй рече: Към кого от всички нас? А той каза: Към тебе военачалниче.
A když přišel, aj, knížata vojska seděli. I řekl: Mámť něco povědíti, ó kníže. I řekl Jéhu: Komu ze všech nás? Odpověděl: Tobě, ó kníže.
Господи Боже наш, освен Тебе други господари са владели над нас; А само чрез Тебе ще споменуваме Твоето име.
Hospodine, Bože náš, panovaliť jsou nad námi páni jiní než ty, (my však toliko v tebe doufajíce, rozpomínali jsme se na jméno tvé).
Защото се умножиха пред Тебе престъпленията ни, И греховете ни свидетелствуват против нас; Защото престъпленията ни са пред нас, А колкото за беззаконията ни, ние ги знаем.
Nebo rozmnožena jsou přestoupení naše před tebou, a hříchové naši svědčí proti nám, poněvadž přestoupení naše jsou při nás, i nepravosti naše. Známeť to,
Отстъпете, вие нечисти, викаха към тях; отстъпете, отстъпете, не се допирайте до нас; А когато те бягаха и се скитаха, говореше се между народите: Няма да пришелствуват вече с нас.
Volali na ně: Ustupujte nečistí, ustupujte, ustupujte, nedotýkejte se. Právěť jsou ustoupili, anobrž sem i tam se rozlezli, až mezi národy říkají: Nebudouť více míti vlastního bydlení.
Юда (не Искариотски) му казва: Господи, по коя причина ще явиш Себе Си на нас, а не на света?
Ti také přistoupili k Filipovi, kterýž byl od Betsaidy Galilejské, a prosili ho, řkouce: Pane, chtěli bychom Ježíše viděti.
Така щото смъртта действува в нас, а животът във вас.
V nichžto Bůh světa tohoto oslepil mysli, totiž v nevěrných, aby se jim nezasvítilo světlo evangelium slávy Kristovy, kterýž jest obraz Boží.
1.3042500019073s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?